Personalize as preferências de consentimento

Utilizamos cookies para ajudá-lo a navegar com eficiência e executar determinadas funções. Você encontrará informações detalhadas sobre todos os cookies em cada categoria de consentimento abaixo.

Os cookies categorizados como “Necessários” são armazenados no seu navegador, pois são essenciais para ativar as funcionalidades básicas do site.... 

Sempre ativo

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

Não há cookies para exibir.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

Não há cookies para exibir.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

Não há cookies para exibir.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

Não há cookies para exibir.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

Não há cookies para exibir.

Pátria

*Daniel Medeiros

No romance do espanhol Fernando Aramburu, a palavra Pátria é usada como pano de fundo para descrever os escombros de duas famílias arrastadas para a dor e para o sofrimento por acreditarem de maneira diferente sobre o seu significado. Como sabemos, a Espanha foi palco sangrento, devastador dessa palavra, que, junto com o vocábulo “religião”, é responsável por mortes incontáveis.

Pátria é uma palavra que deixou de ser uma indicação de algo, de um sentimento, de uma referência de lugar, para se tornar uma entidade espectral, capaz de criar identidades irresistíveis e, na mesma proporção, de potencializar ódios insuperáveis.

Miguel de Unamuno, um dos mais importantes pensadores espanhóis, foi vítima dessa avalanche reducionista chamada Pátria. Ortega Y Gasset, igualmente, sucumbiu à divisão inevitável entre os patriotas e os não patriotas, sem que houvesse a menor possibilidade de passar um raio de luz na fronteira entre ambas, nenhuma “terra de ninguém”, diante das trincheiras fortemente armadas das duas frentes que reivindicam, cada uma da sua maneira, a mesma primazia: ser o seu maior amante e defensor.

Como lembra o prêmio Nobel peruano, Mario Vargas Llosa, a Pátria é um chamado da tribo, um eco primitivo de épocas nas quais a identidade era condição de sobrevivência, diante de um mundo desconhecido e profundamente hostil. Estar “entre os seus”, reconhecê-los, mesmo à distância, pelos jeitos comuns e, depois, pelos símbolos comuns, era um conforto e um descanso: “ali estão os nossos”. Lógico que o reconhecimento desse “nós” só é possível pela existência do “eles”, e a manutenção desse “eles” tornou-se, com o tempo, tão importante quanto o aprendizado daquilo que definia o domínio do “nós”.

A formação das novas gerações, assim, exigiu um duplo reconhecimento e, para isso, as fronteiras precisavam estar sempre bem definidas, com valores excludentes, embora sempre alertas para o risco de subterfúgios e manipulações: “eles podem estar entre nós”. E o mundo avançou assim, carregando essa sina de ódio e medo, ao longo dos séculos, com a ideia da Pátria ganhando vulto e adquirindo conceitos precisos, associando-se a um território, língua, cultura, valores e times de futebol.

Poucos buscaram sobreviver a isso. Bertrand Russell, outro prêmio Nobel, quase teve a carreira destruída por insistir em se manter longe do discurso belicista. Na Alemanha, o romance “Nada de novo no Front”, foi censurado por descrever soldados com medo e hesitação, quando todos deveriam saber que o soldado que luta pela Pátria não teme a morte. Ao contrário, é uma honra e um dever. Por isso, o livro de Erich Marie Remarque era subversivo e perigoso, por incutir essas realidades no conceito de Pátria.

No romance de Aramburu, um homem que se recusa a pagar para os nacionalistas bascos é morto por eles. O filho de uma das famílias mais próximas desse homem está envolvido na sua morte e acaba preso. Muitos anos depois, o grupo terrorista desiste da luta armada e o que sobra são duas – entre tantas – famílias destruídas e amarguradas. Uma, pela inutilidade da perda do marido e pai querido. Outra, pelo abandono do seu “herói” – o filho destemido e fiel – que continuou apodrecendo na prisão.

Os nacionalistas de Franco tinham por lema: “viva a morte!”. Stalin, que construiu a bizarrice do “socialismo em um só país”, dizia que “uma morte é uma tragédia; um milhão de mortes, uma estatística”. Ninguém diz que vive pela Pátria, mas que mata e morre por ela. Por isso, creio que a palavra Pátria deveria ter um significado a mais no dicionário: lugar de mortes inúteis.

* Daniel Medeiros é doutor em Educação Histórica e professor no Curso Positivo.
danielmedeiros.articulista@gmail.com
@profdanielmedeiros

**Artigos de opinião assinados não reproduzem, necessariamente, a opinião do Curso Positivo.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.