Advogado Alexandre Lai é nomeado Tradutor Juramentado

O advogado Alexandre Lai foi nomeado “Tradutor Público e Intérprete Comercial do Idioma Chinês”, mais conhecido como tradutor juramentado.
A nomeação, oficializada pela Junta Comercial do Estado do Ceará por meio de publicação no Diário Oficial (Portaria nº 19/2025), representa um importante reconhecimento de sua competência técnica e excelência linguística.
Graduado em Direito pela Universidade Federal do Ceará (UFC) e com vasta experiência profissional em Direito Internacional, Lai agora também está habilitado legalmente a traduzir documentos com fé pública — entre eles, certidões, contratos, diplomas, sentenças judiciais, entre outros — garantindo validade oficial perante órgãos públicos e privados no Brasil e no exterior.
“A demanda por tradutores juramentados tem crescido exponencialmente no Brasil, impulsionada pela crescente globalização, pelo aumento do intercâmbio comercial e cultural, e pela necessidade de legalização de documentos para fins acadêmicos, imigratórios e empresariais”, afirma o especialista. A nomeação de Alexandre Lai vem, portanto, não apenas suprir uma necessidade do mercado, mas criar um elo qualificado e especializado entre a China e o Brasil.
Segundo ele, a conquista é motivo de orgulho não apenas para o novo tradutor juramentado, mas para toda a comunidade jurídica e acadêmica, que ganha um profissional ético, preparado e comprometido com a qualidade e precisão nas traduções.
Com essa nomeação, Alexandre Lai amplia seu campo de atuação e reforça seu compromisso com a integridade e a excelência profissional. O advogado também atua no Escritório Rodrigues de Albuquerque Advogados, na área de Direito Internacional.
